2023.09.08. 21:22
Hallgatói fordításból született könyvet mutattak be az egyetemen
Forrás: Debreceni Egyetem
Czingula János: Utópiából az amerikai álomig című kötetének magyar kiadását ismerhették meg az érdeklődők csütörtökön a Bölcsészettudományi Kar könyvbemutatóján. A kiadvány magyar fordítását a kar nyolc, fordító és tolmács mesterképzésben tanuló hallgatója szakmai gyakorlat keretében készítette el.
– A könyvet nyolc, nagyjából egyenlő egységre osztottuk, ezek közül a hallgatók maguk választhatták ki, hogy melyiken szeretnének dolgozni. A munka 2022 nyarán zajlott, amely során a hallgatók elkészítették fordításaikat, majd ezt követte javítás és szerkesztés – mondta a hirek.unideb.hu portálnak Venkovits Balázs.
A Debreceni Egyetem (DE) Bölcsészettudományi Kar (BTK) Angol-Amerikai Intézet igazgatója kiemelte: a feladat részben már ismerős volt a hallgatók számára, hiszen a képzés gyakorlati része során szintén fordításokat készítenek, amelyeket javítva visszakapnak, azonban tantermi körülmények között nincs lehetőség ilyen nagy volumenű projekt megvalósítására.
A könyvbemutatónak a Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár adott otthont.
– A könyvet, a szerzőt, egy életutat, egy korszakot és a velünk élő történelmet ismerhetjük meg Czingula János kötetéből, amelynek most bemutatott magyar nyelvű kiadásának fordításában hallgatónk - Kiss Boglárka, Kiss Orsolya, Kovács Eszter, Peley Ákos, Runda Bianka, Szabó Judit, Tóth Erika, Zhang Xueou Lívia – hatalmas szerepet vállaltak – mondta megnyitójában Csatár Péter, a DE BTK dékánhelyettese.
A kötet lektorálási és projektmenedzsmenttel kapcsolatos feladatait Hudácskó Brigitta, a Brit Kultúra Tanszék tanársegéde végezte.
A kötet az Egyetemi Kiadó gondozásában jelent meg.