A makrancos hölgy Debrecenben

Maszlobojscsikov rendezése igényes szórakozást ígér a debreceni Csokonai Színház nézőinek.

Shakespeare remekbeszabott, sokszor provokatív, és ezzel együtt elgondolkodtató vígjátéka, amely a korábbi fordítások nyomán magyarul „A makrancos hölgy”-ként vált ismertté, eredetileg „A hárpia megzabolázása” (The Taming of the Shrew) címet viseli.

Számos feldolgozása született már színpadon és filmen egyaránt, mivel kiváló lehetőséget ad mind a színészeknek, mind a rendezőknek, hogy a nő és a férfi természetének szélsőségeit ütköztesse egymással, és komédiába rejtve újra és újra feltegye az örök kérdést: kibékíthető-e a két véglet, és ha igen, mi az ára, hogy helyreálljon a harmónia nő és férfi megbomlott egyensúlyában – olvasható Kozma András, dramaturg ismertetőjében. Sokat vitatott kérdés, különösen mai, „emancipált” világunkban – írja a szakember –, hogy makrancos Kata monológja a darab végén elhangozhat-e még hitelesen? Szabad-e alárendelnie magát a férfinak, vagy ez csupán a letűnt korok elavult szokása? Ez az előadás nem kíván végső választ adni e kérdésekre, inkább szórakoztató módon megpróbál rámutatni ideáljaink és a valóság között tátongó szakadékra – leginkább a férfivilág szemszögéből – véli Kozma András.

Szergej Maszlobojscsikov érzékeny, a finom iróniától a vaskos komikumig ívelő rendezése, az előadásban szereplő színészek parádés egyéni alakításai és virtuóz összjátéka emelkedett, igényes szórakozást ígér a debreceni Csokonai Színház nézőinek.